rückDrehort-Karte Titelseite Fernsehserie Geschichten Filmfehlervor


Running Gags


In vielen Fernsehserien gibt es sog. "running gags", also Elemente, die in den Folgen immer wieder einmal auftauchen und teilweise erst garnicht richtig auffallen und unwichtig sind. Erst durch die ihre Regelmäßigkeit erhalten sie den entscheidenden Witz und wirken manchmal direkt unfreiwillig komisch.
Auch die Fernsehserie Pumuckl ist voll von solchen versteckten Gags...
(Diese Seite ist stark im Aufbau und deshalb teilweise nur mit unvollständigen Stichworten gefüllt. - Bitte etwas Geduld)


Diverse Running Gags
  Das Filmteam in den Episoden



 Diverse Running Gags vor


Gesang
Immer wieder einmal taucht die ein oder andere Gestalt auf, die im Hintergrund oder auch mal im Vordergrund ein schräges Lied trällert. Besonders auffällig ist in dieser Hinsicht der Hausmeister der Mietshäuser rund um Meister Eders Werkstatt. Er gibt gern folgendes zum besten:

Auf den Bergen wohnt die Freiheit,
In den Tälern wohnt der Neid
Neuschwanstein stolze Feste,
bis in alle Ewigkeit.
Neuschwanstein stolze Feste,
bis in alle Ewigkeit.

Diese Zeilen sind eine Vermischung der Redewendung "Auf den Bergen wohnt die Freiheit, in den Tälern wohnt der Neid." mit dem König-Ludwig-Lied, das mit der selben ersten Zeile beginnt. Auch die gesungene Melodie ist die dieses Liedes. Lediglich "bis in alle Ewigkeit" wurde frei dazuerfunden.
Gesungen von:in:
Hausmeister StürtzlingerDas neue Badezimmer
Das Weihnachtsgeschenk
Der erste Schnee
Pumuckl und die Angst
Anja beim Getränkeholen im KellerPumuckl und die Angst
Frau StürzlingerDie geheimnisvollen Briefe
Eders Nichte BärbelEder bekommt Besuch
Schrebergärtnerin Frau ReinickeDas Gespenst im Gartenhäuschen

Ein weiteres Lied, das in der zweiten Staffel hin und wieder auftaucht ist "Schnucki, ach Schnucki, fahrn wir nach Kentucky ..." von Hermann Leopoldi, Text von Rudolf Skutajan
Gesungen von:in:
älterer Mann ("Feind") - Hans StadtmüllerDie Schatzsucher
Eders Gäste incl. Fredl FeslPumuckl und die Musik



Nervige Beleuchtung
die Küchenlampe bzw. die Lampe in der Werkstatt


Pumuckls "Kampf" gegen die Putzfrau


Schlechtes Namensgedächtnis
Namensveränderungen durch Eders Stammtischbrüder statt "Pumuckl"
Kubuckl, Pudackl (Folge 1 "Spuk in der Werkstatt")
Pudackl, Kubuckl, Puduckl, Mupuckl (Folge 18 "Der große Krach")
Prumbuckl (Folge 19 "Das Spanferkelessen")
Pamackl (Folge 42 "Der silberne Kegel")


Ein schlechtes Namensgedächtnis
hat auch Eder. Bei verschiedensten Besuchern, Kunden, etc. fällt ihm deren Name wenn überhaupt immer erst ein nachdem er die Anrede beliebig in die Länge gezogen hat ... "Frau ... ähh ..."


Aussprüche
Einige Aussprüche werden in der ganzen Fernsehserie immer wieder von den verschiedensten Leuten teilweise in völlig sinnfreiem Zusammenhang gebraucht:
- Da macht mer was mit
- So bin ich halt, da kann man nix machen!
- Is des a Wackelkontakt / Das muss ein Wackelkontakt sein.
- Es ist alles ganz natürlich und erklärlich!
(Mit bestem Dank an Sebastian von vormals www.pumuckls-abenteuer.de)


Ein Bündel Holzlatten
steht direkt hinter der Werkstatttür und fällt bei wirklich jeder Gelegenheit um und blockiert die Tür Nicht selten muss Pumuckl dafür nichtmal nachhelfen.


Pumuckls Geheimausgang
taucht zum ersten mal auf in Geschichte 12 "Pumuckl auf heißer Spur". Bis zum Ende der Serie, also auch in der zweiten Staffel, kommt Eder nie dahinter, wie Pumuckl aus der Werkstatt entwischt, wenn er die Tür abgeschlossen hat. In "Der blutige Daumen" fragt er den Kobold sogar wie er raus gekommen sei, während er die Lösungskanister wieder auf ihren Platz stellt, die Pumuckl vom Sims vor dem Geheimausgang aus dem Weg geschuppst hatte. Pumuckl meint nur "Das bleibt Koboldgeheimnis."


Die abergläubische Putzfrau
als Titelfigur von Geschichte 5, taucht z.B. wieder auf in Folge 9 Pumuckl und der Pudding als sie das Haus von oben nach unten putzen will, weil sie unten beim Reinkommen gestolpert ist...
Daneben erklärt sie Eders Verhalten und Erkrankungen bei jeder sich bietenden Gelegenheit mit dem Spruch "Typisch Wassermann!".


Pumuckls Holzpferd
ist eigentlich weniger ein Runnig-Gag, aber vielleicht trotzdem erwähnenswert an dieser Stelle. Oft setzt er sich auf das Pferd oder turnt darauf herum wenn er mit Meister Eder diskutiert.


I zieag aus aus dem Haus...
manchmal in Kombination mit "Herrschaftszeiten, was ist denn des schon wieder für an Radau" ruft Frau Hartl aus dem Vorderhaus des öfteren über den Hof, wenn es dort mal wieder etwas unruhiger zugeht. Mit diesen Worten schließt sie auch in der letzten Folge "Pumuckl und die Musik" die Fernsehserie.


Pumuckl nennt Eder...
kleiner Holzwurm, singender Fingerhut, Bademeister, Riesenente, dummer Mensch
(Folge 3 Das neue Badezimmer)
kleiner Holzwurm (darauf nennt Eder ihn diesmal "Krischperl")
(Folge 6 Pumuckl in der Schule)


Der alte Wimmer
ist ein Antiquitätenhändler, für den Meister Eder immer wieder mal Restaurationen macht. Er wird eines der ersten Male erwähnt in Folge 13, "Das Weihnachtsgeschenk", und taucht auch in der zweite Staffel immer wieder als Thema auf. Zu Gesicht bekommt man Wimmer selbst nicht. Im Hörspiel oder auch den Büchern ist uns die Figur Wimmer unbekannt.
Fernsehfolge 15. Der Wollpullover: Eder geht weg und sagt er ginge vor ins Antiquitätengeschäft zum Wimmer.
Fernsehfolge 32. Die Blechbüchsen: Eder telefoniert mit Wimmer bezüglich der Sachen, die der zur Reparatur in den Hof gestellt hatte.
Fernsehfolge 33. Die Schatzsucher: Als Eder dem Kobold nicht zuhören will, ruft Pumuckl laut "Wimmer", was Eder erschreckt aufschauen und sich umgucken lässt. - Eder hatte kurz vorher schon mit Wimmer telefoniert und war ziemlich genervt von Wimmers Aufträgen und Drängeln.
Fernsehfolge 35. Die geheimnisvolle Schaukel: Im Gegensatz zur Geschichte mit den Schatzsuchern, in der Eder von Wimmers endlos-riesen-Aufträgen völlig genervt ist, hat er in dieser Folge nicht so viel zu tun, und beklagt sich eher: "... ausgesprochen ruhig heut. Noch net a mal der Wimmer hat angerufen ..."
Fernsehfolge 37. Pumuckl und der Schnupfen: Pumuckl fragt Eder warum er für den Wimmer immer so viel repariert, worauf der Schreiner grob das Geschäftsmodell des Wimmerschen Antiquariats erklärt.


Des is mein Platz
In der Wirtschaft gibt es einen Opa der meist auf der Bank zwischen all dem Trubel eingenickt ist. In mehreren Folgen weckt ihn die Bedienung, weil: "Opa dei Suppn wird kalt." Der Opa schreckt darauf hin hoch und stellt fest, dass sich dort, wo seine Suppe auf dem Tisch steht, jemand breit gemacht hat. Also weist er ihn energisch darauf hin: "Des is mein Platz!"


Herr Ederer
Verschiedenste Leute sprechen Meister Eder mit "Herr Ederer" an. Selbst wenn sie verbessert werden, lassen sie sich nicht daran hindern, das zusätzliche "-er" beizubehalten.
Der erste und wichtigste, der sich damit hervortut ist der Butler der Gräfin in "Das Schloßgespenst" und dann wiederzuhören in "Der rätselhafte Hund".
Auffällige Verfechter des zusätzlichen "-er" sind auch die Zwillinge auf dem Bauernhof in der Doppelfolge "Pumuckl macht Ferien" - "Der Geist des Wassers".
 Namen aus dem Filmteam vor


Hin und wieder ist den Folgen der ein oder andere zu sehen, der eigentlich sonst eher hinter der Kamera seinen Beitrag zur Entstehung der Fernsehserie leistete. Noch häufiger aber wurden Namen der Filmteammitglieder in den Dialogen und Requisiten der Pumucklverfilmung versteckt. Besonders oft musste dabei für Werbeschriftzüge als Markenname der Produzent Manfred Korytowsky herhalten. Aber auch andere tauchen immer wieder einmal auf.
Vielen Dank in diesem Zusammenhang auch an Robert Z. für zahlreiche Ergänzungen zu dieser Liste.
Mitwirkenderversteckt in:
Produzent Manfred Korytowski Pumuckl und die Angst: Die Kiste mit der vermeintlichen Ratte, die aus dem Keller getragen wird, enthielt wohl einmal einen Fernseher. Werbeaufdruck: "Kory Color".

Der verhängnisvolle Schlagrahm: Auf dem Fläschchen aus dem Eder die Magenbittertropfen verteilt steht "kory bitter".

Ein schwieriger Kunde: Nachdem Pumuckl ein Tintenglas auf ein Steuererklärungsformular fallen ließ jammert die Sekretärin: "Oh, ohh! Ohh! Die Steuererklärung Korytowski, Söhne und Neffen, München, Rio, Tel Aviv ist unbrauchbar.

Pumuckl und die Schatzsucher: Als die drei Jungen das gefundene Messer dem "Feind" - dem alten Passanten (gespielt von Hans Stadtmüller) zeigen, instruiert der die Jungen: "Oh, des is ja Silber, des dürfts net behalten, des müssts abliefern, im Fundbüro beim Korytowski, gell. Ach so, der existiert ja nimmer, der is ja pleite."

Regisseur Ulrich König Pumuckl und die Angst: Der Hausmeister begutachtet mit den Kindern zusammen die Kiste im Keller und deutet zwei Jungs heraus, die sie in den Hof tragen sollen: "Ja, des wer mer glei haben. Äh, Schier, König ... ah ... König und Schier ... na, ihr, ihr wisst ja selber wies heißt."
Gleiches im Hof dann wieder, als die Kiste zur "Aschentonne" vors Haus getragen werden soll: "Also dann ah, Schier und König ... ahh ... König und Schier ... ahh, gehts weiter ..."

Die geheimnisvollen Briefe: Wir vermuten, dass es sich bei der einen Person, die sich hinter den Briefe-diskutierenden Frau Zangl und Frau Stürtzlinger im Eingang des (Gemüse-) Ladens vorbeischiebt um Ulrich König handelt - als Frau Stürtzlinger das zweite Mal in den Laden gekommen ist.

Die Bergtour: Eders Neffe fragt, wo er sich Wanderschuhe kaufen könne. Eder: "... steigst am Ostbahnhof aus, dann siehgst scho am Eck des große Geschäft da - Sport König".

Ein Knüller für die Zeitung: Die Stimme des Papageis in der Wohnung des Esotherikers ist Regisseur Ulrich König. [Info by sk]

Eders Weihnachtsgeschenk: Während der Abspann der Folge läuft sieht man noch über den Hof hinweg, wie ein Mann an der Werkstatt klingelt um das versprochene Spielzeug zu bringen. Sehr wahrscheinlich handelt es sich dabei um Ulrich König.

Kameramann Horst Schier Eder bekommt Besuch: Als Eder mit Schwester und Nichte die Werkstatt betritt fällt ein dort stehender großer Zerrspiegel auf, der zu folgendem Dialog führt:
Schwester: "Was ist denn das da?"
Eder: "Ja des is der Spiegel vom alten Schier sei Nachbar nämlich, weißt der von der Auer Dult der alte Grantler der."
Schwester: "Acha der Schier. Ja, ja ist der net blind?".

Pumuckl und die Angst: Der Hausmeister begutachtet mit den Kindern zusammen die Kiste im Keller und deutet zwei Jungs heraus, die sie in den Hof tragen sollen: "Ja, des wer mer glei haben. Äh, Schier, König ... ah ... König und Schier ... na, ihr, ihr wisst ja selber wies heißt."
Gleiches im Hof dann wieder, als die Kiste zur "Aschentonne" vors Haus getragen werden soll: "Also dann ah, Schier und König ... ahh ... König und Schier ... ahh, gehts weiter ..."

Die Blechbüchsen: Der Antiquitätenhändler Wimmer hatte Eder unter anderem einige Betten zur Reparatur in den Hof gestellt. Da das einfach zu viel Arbeit für Eders ein-Mann-Betrieb ist, sagt dieser am Telefon mit Bezug auf diese Betten zu Wimmer: "Na, da müssen's zum Betten-Schier gehen, oder sonst wo hin. Der hat an Haufen Leut', der mach Ihnen des."

Carlamaria Heim Der große Krach und sein Folgen: als Frau Bernbacher sagt sie zu ihrem Mann beim Essen: "... Hackbraten ... Da fällt mir ein, du sollst gleich zu einem Herrn Hackethal kommen, am Johannisplatz 10, der hat sich naus g'sperrt ." - Besagter Herr Hackethal war der Mann von Carlamaria Heim und beide wohnten tatsächlich unter dieser Adresse.

Tricktechniker Esteban Zajtai Der rätselhafte Hund: Als Eder nach dem Gespräch mit dem Butler weitergeht, kommt ihm im Park ein Passant entgegen, bei dem es sich um Tricktechniker Esteban Zajtai handelt. Später steht er dann in der Gruppe Passanten, die über den vermeintlichen Hund im Keller diskutieren.

Der große Krach: Erika und Frau Gruber sind im Supermarkt einkaufen. Ein Mann stapelt zum Einkauf immer mehr Produkte auf seinem Arm, bis der Berg zusammenfällt, sehr zum Vergnügen von Erika und ihrer Mutter ("Wie Vati"). Auf die Frage eines Angestellte, ob er keinen Wagen nehmen wolle, erwidert er: "Hab keinen Führerschein, das ist nicht erlaubt." Bei dem Führerscheinlosen handelt es sich um Esteban Zajtai.

Maskenbildnerin Helga Gläser Pumuckl auf Hexenjagd: Am Kiosk, wo Eder nach einer Zeitung fragt um den mutmaßlichen Entführungsfall nachzulesen, steht eine Frau und blätter in einem Mad-Magazin. Bei dieser Statistin handelt es sich um die Maskenbildnerin der beiden Pumucklstaffeln, Helga Gläser. Mit bestem Dank an Sebastian für die detektivische Leistung!

BR-Redakteur Peter Kölsch Pumuckl im Zoo: Meister Eder döst im Biergarten der Zoogaststätte vor sich hin. Seine durch Pumuckls unbemerkte Abwesenheit bedingte Ruhe wird jedoch zweimal vom Kellner gestört, der ungeduldig fragt, ob er noch was haben wolle. Dieser Kellner ist Peter Kölsch, der für die Pumuckl-Fernsehproduktion verantworteliche BR-Redakteur. Er wird in der Rolle des Kellners sogar im Abspann der Folge extra ein zweites Mal angeführt.





Copyright- und Urheberrechtshinweis: mehr Details im vorImpressum
Dies ist eine private Pumuckl-Fan-Homepage. Pumuckl von Ellis Kaut, Lizenz bei Buchagentur GmbH & Co. KG vertreten durch MerchandisingMedia. Originalentwurf Pumucklfigur von Barbara von Johnson, Darstellungen von Bela Ternovszky, Brian Bagnall, Barbara von Johnson. Pumuckl ist ein Hörspiel des BR, eine Fernsehserie des BR und INFAFILM. Buchrechte bei Lentz Verlag, München, vertreten durch Kosmos Verlag, Stuttgart. Fizzibitz von Ellis Kaut ist ein Hörspiel des WDR.
Mail an die Autoren optimiert für Firefox unter OS/2 Warp www.pumucklhomepage.de - 28.05.2010